[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: translation style
たはら@会津大です.
>>> Fri, 12 Nov 1999 15:05:32 +0900 の刻に 「yasuhiro」、すなわち
>>> yasuhiro@xxxxxxxxxxxxxxxx(SHIRASAKI Yasuhiro) 氏曰く
yasuhiro> 亀フォロー
>yasuhiro> gettext("") と書けば翻訳されます。
>yasuhiro> しかし、_() の意味から考えると _("") は出てこないでしょう。
>C のマクロで _("") -> gettext("") でしたっけ...
>_("") は _() とは違うということでしょうか?
yasuhiro> いいえ。"" つまり英語における空文字列は、他の言語でも
yasuhiro> やはり "" ではないでしょうか。
yasuhiro> つまり翻訳しても "" なのに _("") とするようなことは
yasuhiro> ないと思うのです。
なるほど.理解できました.
--- Tahara Yuusuke <m5021212@xxxxxxxxxxxx>
-> The University of Aizu / Department of Computer Systems
-> http://www.u-aizu.ac.jp/~m5021212/
-> http://gehenna.u-aizu.ac.jp/~tahara/
-> ICQ: 38459330(@work), 35702748(@lab), 14439176(@home)