岡@奈良先端大です。 At Fri, 30 Jun 2000 20:55:41 -0400, Akihito Komatsuzaki <akomatsu@xxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > > すみません。訂正です。 > > > 結局のところ、これからはGNU 一般使用許諾書 > > で訳していこうと思います。 > > は、GNU 一般公共使用許諾契約書の間違えです。 > 申し訳ございませんでした。 http://www.gnu.org/japan/ では 「GNU一般公有使用許諾契約書」 と訳されています。 参照: http://www.gnu.org/japan/gpl-2j-plain.txt -- 岡 充 (Mitsuru Oka) 奈良先端科学技術大学院大学