小松崎です。 glossaryのja.poです。 未訳が250ぐらいもあるし、結構適当になってしまったりもしたので、 どなたか見てくださいませ。m(__)m 参考に、JIS用語を調べられるページを紹介いたします。 http://www.jsa.or.jp/INSTAC/y_search/index.htm 小松崎@yama.sut.ac.jp komatsu@xxxxxxxxxxx やっぱりカタカナが多くなっちゃったかも
Attachment:
glossary.ja.po
Description: Binary data