[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: gimp-tips 翻訳予約


下記、HEAD 及びブランチ gimp-2-0 に commit しました。
ありがとうございました。

At Sun, 18 Apr 2004 19:29:33 +0900 (JST),
Ryoichi INAGAKI wrote:
---
> 稲垣です。
> 
> 翻訳結果を
>   http://ryo1.net/pub/po/gimp-tips-ja.po
> に置きました。
> 
> 査読およびコミットをお願い致します。
> 
> 修正点は
> - 「、」「。」を「,」「.」に統一
> - 不要な「。」の削除(「直線が15度単位になるんだ.。」の部分)
> - 「補間」を「補完」に修正
> - 一つだけ翻訳を見直し
> 
> です。
> 修正点を指摘していただいた斎藤さんにこの場をお借りして感謝致します。
> 
> それでは、よろしくお願いいたします。
> 
> On Sun, 18 Apr 2004 19:12:36 +0900 (JST), 
> Ryoichi INAGAKI <inagaki@xxxxxxxx> wrote:
> > 
> > gimp-tips (HEAD) の翻訳を予約致します。
> > 他に作業されている方がおりましたらご一報いただければと思います。
> > 
> > # 綴り間違いなどの修正をいただいたので、その修正になります。
---
(相花)