[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド(仮題)」2.1 メーリングリストの購読
赤星です。あまり、文案が浮かぶ状態にないので(w)簡単な所から埋めていき
たいと思います。
<sect1 id="list">
<title>メーリングリストの購読</title>
<para>GNOME 日本語翻訳に関する情報共有を目的としてメーリングリストを
用意しています。</para>
<para>メーリングリストへの参加手続は、
<ulink url="http://mail.gnome.gr.jp/mailman/listinfo/gnome-translation">
Gnome-translation -- 翻訳作業者向け</ulink>というページで始めます。
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>「Gnome-translation の購読」にある入会フォームに必要事項を
入力し、<guibutton>入会を申し込む</guibutton>を押してください。
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>「メールアドレス」は唯一の必須入力項目です。
確実にメールを受信できるように正しいメールアドレスを入力して
ください。</para></listitem>
<listitem><para>「名前」は省略可能です。ここで指定した名前は、
メーリングリストの設定を変更する画面などで利用されます。
</para></listitem>
<listitem><para>「パスワード」も省略可能です。省略した場合は、
自動でパスワードが設定されメールで通知されます。入力した場合
は、「確認のため同じパスワードを再入力:」という欄にも同じ
パスワードを入力してください。</para></listitem>
<listitem><para>「表示に使う言語」は、自動的に「日本語」に設定
されます。変更はできません。</para></listitem>
<listitem><para>「リストのメールを毎日1本にまとめて送りますか?」
に対し、デフォルトの「いいえ」を選択した場合、メーリングリスト
への投稿がある度に一通ずつメールが送られて来ます。「はい」を
選択した場合は、その日の投稿が一通のメールにまとめられて送ら
れて来ます。</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para>「Gnome-translation 入会手続きの結果」というページが表示され
ます。ここにも書かれていますが、申請内容確認のために
「gnome-translation-request@xxxxxxxxxxx」というアドレスから
「confirm」で始まる件名でメールが送られて来ます。メールにも書かれ
ていますが、ほとんどの場合、単にそのメールに返信を行うだけで入会
の手続をすすめることができます。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>「"Gnome-translation" メーリングリストへようこそ」というような
メールが届けば、入会手続完了です。</para>
</listitem>
</orderedlist>
<important>
<title>メーリングリストのアドレスについて</title>
<para>メーリングリストへ投稿を行う場合は、
「gnome-translation@xxxxxxxxxxx」を宛先としてください。</para>
</important>
<para>どのようにメールを書けば良いか、メーリングリストの雰囲気を知りたい
など過去のメールを確認したい場合、
<ulink url="http://mail.gnome.gr.jp/ml/gnome-translation">
Gnome-translation 保存書庫</ulink>で過去のメールを参照することが可能
です。</para>
</sect1>
以上、ツッコミのほどよろしくお願いします。
--
Yasumichi Akahoshi
GnuPG fingerprint = 04D4 DB0D 37CB A251 2671 1BAB 2369 F522 E440 9DCF