[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 長音付与の語句一覧
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: 長音付与の語句一覧
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx>
- Date: Mon, 12 Sep 2011 20:54:15 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=7gI2QJTY9BiU86CC+k4qV8keW/ATxMcverpbNNG0CSE=; b=qUtYWLx/HxOVlcx0GOXoN7Jv3jlMVuPzJbpPSpVqjetZKuTP+KMJ6oVxUarHtLEe5+ y5vDiBsmSWdUh21IGyz000hRoUYfI0+QWFRho64KUz9hZ5uGCwWFKeqEqTgmuB1lV4FR 11ETXuqqDkQppCSyUWMRq/EJCdpXG5hUYgloM=
- Sender: gnome-translation-bounces@xxxxxxxxxxx
松澤です。
長音付与について 2 点補足いたします。
# たびたび申し訳ありません。
1. 一時的に長音版を無視してかまいません
長音とは別件で翻訳を提案(アップロード)したい場合は
とりあえず提案中の長音付与版を無視してくださってかまいません。
付与すること自体は機械的にやっており、
手間ではないので、あとからの付与は簡単にできます。
# どちらかというと確認がたいへん。
2. 対象語句は3.2での暫定です
長音付与対象の語句についてですが、
必ずしも「将来的にもこれで決定したい」というわけではありません。
あくまで3.2に関してはとりあえずこれでいこうと考えているという提案になります。
長音を付ける/付けない対象については、
ちゃんと議論したほうが望ましいのは言うまでもありませんが、
3.2に長音付けを間に合わせようとすれば、まだ対象について何も決まっていない状況で、
これからその議論をする時間は無いだろうと考えます。
# 要するにそれをやってるとリリースに間に合わないだろうということです。
3.2ではとりあえずの長音付与を行い、リリース後必要に応じて
時間をとって別途議論をし、改める点がもしあればそのとき改める、
という進め方でよいかと考えます。
# というか、今までの経緯からみて、
# とりあえずやんないと前に進まないよね、という懸念があります。
で、やってみたんだけど、意見があれば教えてください、ということです。
明示的な「ちょっと待った!」という声が上がらなければ、
次の土日(9/17,18)頃にコミットしようと思います。
問題があれば、コミット後それを取り消すことはもちろんOKです。
ご意見をお待ちいたします。
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9