[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: gnome-control-center: "_All Settings" の訳語


西堀です。
なるほど、確かにアクセシビリティアイコンから [ユニバーサルアクセスの設定] に入った場合、「戻る」わけではありませんね。「戻る」を含める案は撤回いたしましょう。しかしながらアクセシビリティアイコンのメニューからユニバーサルアクセスの設定画面に入るということは、分類画面を経由しないわけですから理由 [1] の懸念がより考えられませんか。
"一覧へ" とか "分類へ" とか "カテゴリーへ" など、「設定」以外の語句を用いることで設定項目の付加でない旨を、(前の案では「~に戻る」だったわけですが)「~へ」を用いることでこの設定画面から移動する旨を示唆するほうが(原文からは大きく外れますが)このボタンが意図するところを日本語でより直接的にユーザーに伝えられるのではないかと私は感じるのですが、その辺はいかがお考えになりますか。

西堀 清貴

2011年9月19日23:20 Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx>:
松澤です。

2011年9月19日23:05 Kiyotaka NISHIBORI <ml.nishibori.kiyotaka@xxxxxxxxx>:
> 個人的には、"一覧に戻る(_A)" とか "分類に戻る(_A)" のように「戻る」という語句を加えると上述の懸念が薄まると思います。ja.po
> 上では誤訳に見られるでしょうが、ここではUI上の表記から受ける印象を考慮するほうを優先すべきと考えるところです。
>

必ずしも戻るわけではないので、原文を無視して「戻る」という単語を入れるわけにはいきません。
具体的にはトップバーのa11yアイコンからユニバーサルアクセスの設定を開いてみてください。



--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
  jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
  matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9