[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: ContactsとDocumentsの翻訳者大募集


松澤です。

2011年9月25日23:08 Nishio Futoshi <fut_nis@xxxxxxxxxxxxx>:
> 西尾です。
>
> 松沢さん、コメントを頂いた赤星さんありがとうございます。
> ご提案の通り修正しました。
> 対応よろしくお願いします。
>
> GNUjdocの時にも同じようなことがあって、
> version up時に意訳が多すぎると破綻する事象がありました。
> 個人的には、意訳ではなく直訳重視で作業していましたが、
> そうすると外野の声が大きくなり、挫折してしまうことになります。
>
> このあたりの対応は難しいと思いますが、
> 私はみなさんの意見をできるだけ聴きたいと思っているので、
> 忌憚のないご意見を今後ともよろしくお願いします。

すばやいご対応ありがとうございました。
Damned Lies(翻訳ステータス) から通知が飛んでいるとおり
コミットさせていただきました。
おっしゃるとおり、また議論が必要になることもあるかもしれません。
そのときは、またご意見を賜りたく思います。

どうぞよろしくお願いいたします。


-- 
Jiro Matsuzawa
E-mail:
  jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
  matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9