[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

gnome-games - master


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

gnome-games - master - po (日本語) に新しいコメントがあります。
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-games/master/po/ja

差分の一部を眺めただけです

> #: ../gnomine/src/gnomine.vala:319
> #, fuzzy, c-format
>-#| msgid "%(n)s minute"
>-#| msgid_plural "%(n)s minutes"
> msgid "<b>%d</b> mine"
> msgid_plural "<b>%d</b> mines"
>-msgstr[0] " %(n)s分"
>+msgstr[0] "<b>%d</b> 個の地雷"

ここ、今回訳されていますが
fuzzy マークがついたままです。

> #: ../gnomine/src/gnomine.vala:404
> msgid "The Mines Have Been Cleared!"
>-msgstr "クリアしました!"
>+msgstr "地雷をクリアしました!"

gnomine の他のメッセージでは clear は除去と訳されているので、
ここも「地雷を除去しました」のほうがいいかも。



Takayoshi OKANO
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。