[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

network-manager-applet - master


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

network-manager-applet - master - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 校正済み です。
http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/ja

以下、校正いたしました。

1. 対訳表にもとづき表記の統一を行いました。
 #: ../src/applet-dialogs.c:436
 msgid "Interface:"
-msgstr "インターフェイス:"
+msgstr "インターフェース:"
 
 #: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
 msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr "DSL ユーザーインターフェイスをロードできませんでした。"
+msgstr "DSL ユーザーインターフェースをロードできませんでした。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:994
 msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr "IPv4 ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "IPv4 ユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
 msgid "Could not load IPv6 user interface."
-msgstr "IPv6 ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "IPv6 ユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
-msgstr "モバイルブロードバンドのユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "モバイルブロードバンドのユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
 msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr "PPP ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "PPP ユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
 msgid "Could not load VPN user interface."
-msgstr "VPN ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "VPN ユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wired.c:274
 msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr "有線のユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "有線のユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:121
 msgid "Could not load Wired Security security user interface."
-msgstr "有線セキュリティのユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "有線セキュリティのユーザーインターフェースを読み込めません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless.c:459
 msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "WiFi ユーザーインターフェイスをロード出来ませんでした。"
+msgstr "WiFi ユーザーインターフェースをロード出来ませんでした。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:395
 msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
-msgstr ""
-"WiFi セキュリティユーザーインターフェイスを読み込めません。WiFi 設定がありま"
-"せん。"
+msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェースを読み込めません。WiFi 設定がありません。"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:407
 msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェースを読み込めません。"
 


2. ニーモニックを修正しました。
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
 msgid "A_vailable to all users"
-msgstr "すべてのユーザーに利用可能"
+msgstr "すべてのユーザーに利用可能(_V)"
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
 msgid "Wireless _security:"
-msgstr "無線セキュリティ(_W):"
+msgstr "無線セキュリティ(_S):"
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
 msgid "C_onnection:"
-msgstr "接続(_N):"
+msgstr "接続(_O):"


Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。