[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
network-manager-applet - master
こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。
network-manager-applet - master - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 校正済み です。
http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/ja
以下、校正いたしました。
1. 対訳表にもとづき表記の統一を行いました。
#: ../src/applet-dialogs.c:436
msgid "Interface:"
-msgstr "インターフェイス:"
+msgstr "インターフェース:"
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr "DSL ユーザーインターフェイスをロードできませんでした。"
+msgstr "DSL ユーザーインターフェースをロードできませんでした。"
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:994
msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr "IPv4 ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "IPv4 ユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
msgid "Could not load IPv6 user interface."
-msgstr "IPv6 ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "IPv6 ユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
-msgstr "モバイルブロードバンドのユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "モバイルブロードバンドのユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr "PPP ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "PPP ユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
msgid "Could not load VPN user interface."
-msgstr "VPN ユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "VPN ユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:274
msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr "有線のユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "有線のユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:121
msgid "Could not load Wired Security security user interface."
-msgstr "有線セキュリティのユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "有線セキュリティのユーザーインターフェースを読み込めません。"
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:459
msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "WiFi ユーザーインターフェイスをロード出来ませんでした。"
+msgstr "WiFi ユーザーインターフェースをロード出来ませんでした。"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:395
msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
-msgstr ""
-"WiFi セキュリティユーザーインターフェイスを読み込めません。WiFi 設定がありま"
-"せん。"
+msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェースを読み込めません。WiFi 設定がありません。"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:407
msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェイスを読み込めません。"
+msgstr "WiFi セキュリティユーザーインターフェースを読み込めません。"
2. ニーモニックを修正しました。
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
msgid "A_vailable to all users"
-msgstr "すべてのユーザーに利用可能"
+msgstr "すべてのユーザーに利用可能(_V)"
#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
msgid "Wireless _security:"
-msgstr "無線セキュリティ(_W):"
+msgstr "無線セキュリティ(_S):"
#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
msgid "C_onnection:"
-msgstr "接続(_N):"
+msgstr "接続(_O):"
Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。