[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: [release-notes]users-disks.page


2012-09-27 ($BLZ(B) $B$N(B 12:21 +0900 $B$K(B Takayuki KUSANO $B$5$s$O=q$-$^$7$?(B:
> users-disks.page $B$d$j$^$9!#(B

$BK]Lu$7$^$7$?!#(B
--- a/help/ja/ja.po	2012-09-27 12:18:58.156476199 +0900
+++ b/help/ja/ja.po	2012-09-27 12:32:35.864502366 +0900
@@ -712,37 +712,37 @@
 msgstr "モーダルダイアログが新しいスタイルに更新されました。幕のようなドロップダウンの代わりに、ダイアログが開いている間は薄暗くなるウィンドウの真ん中から展開するようになりました。これによって、ダイアログのフォーカスが簡単に判るようになりました。"
 
 msgid "We did not stop after the rewrite in 3.4, major improvements have been added."
-msgstr ""
+msgstr "3.4 での書き換えの後、立ち止まることはありませんでした。大きな改良が加えられています。"
 
 msgid "Disks"
-msgstr ""
+msgstr "ディスク"
 
 msgid "The majority of the intelligence of <app>Disks</app> is being developed as part of the <cmd href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/udisks\">udisks</cmd> freedesktop.org project."
-msgstr ""
+msgstr "<app>Disks</app> の大部分の機能は freedesktop.org の <cmd href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/udisks\">udisks</cmd> プロジェクトの一部として開発されてきました。"
 
 msgid "<app>Disks</app> is an application to view, modify and configure disks and other storage media."
-msgstr ""
+msgstr "<app>Disks</app> はディスクや他のストレージメディアを表示、変更、構成するためのアプリケーションです。"
 
 msgid "Power management as well as acoustic levels can be configured for ATA disks."
-msgstr ""
+msgstr "電源管理や Acoustic のレベルが ATA のディスクで構成できるようになりました。"
 
 msgid "A Zzz icon is shown for any disk which is in standby mode."
-msgstr ""
+msgstr "スタンバイモードにあるディスクでは Zzz アイコンが表示されます。"
 
 msgid "You can also manually put a disk into standby mode and also wake it up."
-msgstr ""
+msgstr "手動でディスクをスタンバイモードにしたり、起動させたりもできます。"
 
 msgid "Ability to securely erase a disk."
-msgstr ""
+msgstr "安全にディスクを消去できるようにもなりました。"
 
 msgid "Long-running jobs are now displayed in the <app>Disks</app> user interface along with a way to cancel the job as well."
-msgstr ""
+msgstr "長時間動作しているジョブが <app>Disks</app> のユーザーインターフェイスで表示されるようになり、また、そのジョブをキャンセルできるようにもなりました。"
 
 msgid "By popular demand, the benchmark feature that was lost in the <app>Disks</app>/<sys>udisks</sys> rewrite that landed in GNOME 3.4 is now back."
-msgstr ""
+msgstr "多くの要望により、GNOME 3.4 でリリースされるにあたって書きなおされたことによる <app>Disks</app>/<sys>udisks</sys> でのベンチマーク機能が復活しました。"
 
 msgid "To prevent data loss, <app>Disks</app> will inform the system about the long tasks it might be running. As a result, it will be more difficult to either suspend or power off your machine."
-msgstr ""
+msgstr "データが失われるのを防ぐため、<app>Disks</app> は実行されるであろう長時間のタスクをシステムに通知します。その結果、マシンをサスペンドしたり電源を切ることはより難しくなるでしょう。"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to