[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

nautilus - master


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

nautilus - master - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 校正済み です。
http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/ja

校正いたしました。

全体的にニーモニック["(_A)"などのこと]の付与漏れが多いです。
また、原文の"…"(U+2026)をピリオド3つに置き換えているようですが、原文を尊重してください。詳しくは以下などご参照願います。
https://live.gnome.org/GnomeGoals/UnicodeUsage


以下に、大きな箇所だけ補足いたします。
 
 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:368
 msgid "Warning"
-msgstr "警告"
+msgstr ""
legal disclaimerは、問題が起きると係争に発展しうるので、部分的に中途半端に訳さないようにしてください。これは落します。
 

 #: ../src/nautilus-toolbar.c:416
 msgid "View options"
-msgstr "オプションの表示"
+msgstr "表示オプション"

これは機能を誤解されているようです。
 

 #. name, stock id
 #. label, accelerator
@@ -4513,7 +4513,7 @@
 #. label, accelerator
 #: ../src/nautilus-view.c:7176
 msgid "Select I_tems Matching…"
-msgstr "条件を指定して検索..."
+msgstr "条件を指定して選択(_T)…"
 
これも機能を誤解されているようです。


Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。