[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

gedit - master


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

gedit - master - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 翻訳済み です。
https://l10n.gnome.org/vertimus/gedit/master/po/ja

翻訳しました。レビューお願いいたします。
 
文脈が掴みにくそうな箇所だけ補足いたします。
 
 #: ../gedit/gedit-app.c:838
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid encoding.\n"
+#, c-format
 msgid "%s: invalid encoding."
-msgstr "%s: エンコーディングが間違っています。\n"
+msgstr "%s: invalid encoding."

これは geditコマンドに --encodingオプションを指定して、gedit側で未知のエンコーディング方式が指定された場合に表示されます。こんな感じで。
$ gedit --encoding=hoge
hoge: invalid encoding.

思い切って原文と同じにしました。下手に訳すとファイル自体のエンコーディングが不正かのような誤解を与えそうなのと、あと、状況的に日本語じゃないと理解できないユーザーが目にする類のメッセージではないと判断したためです。

 

 #: ../gedit/gedit-window.c:2852
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new document"
 msgid "There are unsaved documents"
-msgstr "新しいドキュメントを作成する"
+msgstr "保存していないドキュメントがあります"
 
これは、未保存のファイルがあるときにログアウトしようとした場合に、セッションの終了を抑止する場面でのメッセージです。あとでスクリーンショットを添付します。


Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。