[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 3.8リリースノート翻訳について
- To: gnome-translation@xxxxxxxxxxx
- Subject: Re: 3.8リリースノート翻訳について
- From: OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 27 Mar 2013 01:47:16 +0900
- Authentication-results: access02.SiriusCloud.jp; dkim=none (no signature) header.i=unknown; x-dkim-adsp=none (insecure policy)
> msgid "Classic mode is a new feature for those people who prefer a more traditional desktop experience. Built entirely from GNOME 3 technologies, it adds a number of features such as an application
menu, a places menu and a window switcher along the bottom of the screen. Each of these features can be used individually or in combination with other GNOME extensions."
> msgstr "昔ながらのデスクトップ体験を好むユーザー向けの新機能として、クラシックモードを用意しました。完全に GNOME 3 の技術をベースとして、アプリケーションメニューや、場所メニュー、ボトムバーでのウィ
ンドウ切り替えなどを多くの機能を追加しました。各機能は個別に使用することもできますし、他の GNOME 拡張機能と組み合わせることもできます。"
...などを多くの機能を追加しました。 -> などの多くの機能を追加しました。 or など、多くの機能を追加しました。