[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 3.8リリースノート翻訳について
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: 3.8リリースノート翻訳について
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 27 Mar 2013 01:51:41 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:x-received:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=TxztjURmOhzGDSlkbmkr3XCyI1GAFrAZ92zxNnTN2WM=; b=HS6RLHHLwbLmK0ETcRuUNEVS/el91yy4oHyExlQ4EP+t1lYuOxTYWUCrYd/AjFTP3w aoyZk7Qm3/6pfUy0/gTMVhwtEqPg2KTqDps6WItKLaLgOXum0nVUKrBMJ/TTkk2B4+2i M8X0eslxlCUDQv1I7ufgwsSvfvBAsxthZ9ezUzY6WkH2qB2d1RtfkfJ49StkgQ6zRuDd rf3TSSkGdE83GclxfEgX2vQIpGe7oNWjAliQPH2HOkj5aMAO/LtkN6AYhxEhte9tPBRl 68aoHA2xnhS0N9p5S3ajDE9VEJ/t1yuTvpBEayBFrMGFGKpVn/+er8kH1YLdix5Y1kmm 1h+w==
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
ありがとうございます。
修正しました。
https://git.gnome.org/browse/release-notes/commit/?h=gnome-3-8&id=358318cff72f960397791c68b0d9c22aa290cd3d
2013/3/27 OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx>:
>
>> msgid "Classic mode is a new feature for those people who prefer a more
>> traditional desktop experience. Built entirely from GNOME 3 technologies, it
>> adds a number of features such as an application menu, a places menu and a
>> window switcher along the bottom of the screen. Each of these features can
>> be used individually or in combination with other GNOME extensions."
>> msgstr "昔ながらのデスクトップ体験を好むユーザー向けの新機能として、クラシックモードを用意しました。完全に GNOME 3
>> の技術をベースとして、アプリケーションメニューや、場所メニュー、ボトムバーでのウィ
>> ンドウ切り替えなどを多くの機能を追加しました。各機能は個別に使用することもできますし、他の GNOME 拡張機能と組み合わせることもできます。"
>
> ...などを多くの機能を追加しました。 -> などの多くの機能を追加しました。 or など、多くの機能を追加しました。
>
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxx
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9