[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

gnome-disk-utility - gnome-3-8


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

gnome-disk-utility - gnome-3-8 - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 翻訳済み です。
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-disk-utility/gnome-3-8/po/ja

"Data Scrubbing" -> "データサブスクライビング"
subscribeと勘違いしている?

日本語は追加してない
#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:3
msgid ""
"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"

語順替えられるような仕組みにしないとある程度不自然な表現を強いられる
#. Translators: Secondary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image.
#. * The %f is the percentage of unreadable data (ex. 13.0).
#. * The first %s is the amount of unreadable data (ex. "4.2 MB").
#. * The second %s is the name of the device (ex "/dev/").
#.
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:488
#, c-format
msgid ""
"%2.1f%% (%s) of the data on the device “%s” was unreadable and replaced with "
"zeroes in the created disk image file. This typically happens if the medium "
"is scratched or if there is physical damage to the drive"
msgstr ""
"%2.1f%% (%s) のデータ (デバイス %s 上) が読み込めず、作成したディスクイメー"
"ジファイルでは0に置き換えられています。これはメディアに傷がある場合やドライ"
"ブに物理的損傷がある場合に主に発生します。"


victory 
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。