[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

[DL] gnome-control-center - gnome-3-26


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

The new state of gnome-control-center — gnome-3-26 — po (日本語) is now “翻訳済み”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/gnome-3-26/po/ja

> #: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:13
> #: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:13
> msgid "Separate IP addresses with commas"
> msgstr "IP アドレスをコンマ区切りで入力してください"


> Deckard で見たところでは、この箇所は DNS を入力する際の注意書きのようです。DNS
> は複数のIPアドレスを指定する場合が多いので、その際の記述法、すなわち「複数の IP
> アドレスを記述するときは、各 IP アドレスの間をコンマで区切ってください」という
> ことを示しているものと思われます。
> 現在の訳文もその意図で訳出されたものと思いますが、あたかも "8,8,8,8" と記述する
> かのように誤解させる余地があると思います。

コメントありがとうございます。
バイト単位でコンマ区切りにするという解釈は、全く想像すらしませんでした...
ちょっと長くなりますが、以下のように修正します。

 msgid "Separate IP addresses with commas"
-msgstr "IP アドレスをコンマ区切りで入力してください"
+msgstr "複数の IP アドレスを指定する場合はそれぞれコンマで区切ってください"

Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。