[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

[DL] geary - master


こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。

The new state of geary — master — po (日本語) is now “現在アクション無し”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/geary/master/po/ja/

※続き

msgid ""
"Removing an account will remove it from Geary and delete locally cached "
"email data from your computer, but not from your service provider."
msgstr ""
"Geary でアカウントを削除すると、コンピューターに保存されたメールデータの"
"キャッシュが削除されますが、メールサービスプロバイダー側では削除されません。"

msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

msgid "Apply"
msgstr "適用"

msgid "Paste _Without Formatting"
msgstr "書式なしで貼り付け(_W)"

msgid "Insert unordered list"
msgstr "番号無しリストを挿入"

msgid "Insert ordered list"
msgstr "番号付きリストを挿入"

msgid "_Trash"
msgstr "ごみ箱(_T)"

msgid "_Delete…"
msgstr "削除(_D)…"

msgid "Reply"
msgstr "返信"

msgid "Reply All"
msgstr "全員に返信"

msgid "Forward"
msgstr "転送"

msgid "Working offline"
msgstr "オフラインで作業中です"

msgid ""
"Your computer does not appear to be connected to the Internet.\n"
"You will not be able to send or receive email until it is re-connected."
msgstr ""
"コンピューターのインターネット接続が有効ではありません。\n"
"有効になるまでメールの送受信はできません。"

msgid "You will not be able to send or receive email until re-connected."
msgstr "再接続するまでメールの送受信はできません。"

msgid "Details"
msgstr "詳細"

msgid "Retry"
msgstr "再試行"

msgid "Account problem"
msgstr "アカウントの問題"

msgid ""
"Geary encountered a problem connecting to an account.\n"
"Please check your Internet connection, the server configuration and try "
"again."
msgstr ""
"アカウントへの接続時に問題が発生しました。\n"
"インターネット接続やサーバー設定を確認して再試行してください。"

msgid "Geary encountered a problem connecting to an account."
msgstr "アカウントへの接続時に問題が発生しました。"

msgid "Check"
msgstr "確認"

msgid "Check the security details for the connection"
msgstr "接続のセキュリティに関する詳細を確認"

msgid "Security problem"
msgstr "セキュリティの問題"

msgid ""
"An account has reported an untrusted server.\n"
"Please check the server configuration and try again."
msgstr ""
"信頼できないサーバーです。\n"
"サーバー設定を確認して再試行してください。"

msgid "An account has reported an untrusted server."
msgstr "信頼できないサーバーです。"

msgid "Retry login, you will be prompted for your password"
msgstr "ログインの再試行にはパスワードが必要です"

msgid "Login problem"
msgstr "ログインの問題"

msgid ""
"An account has reported an incorrect login or password.\n"
"Please check your login name and try again."
msgstr ""
"ログイン情報かパスワードが間違っています。\n"
"ログイン名を確認して再試行してください。"

msgid "An account has reported an incorrect login or password."
msgstr "ログイン情報かパスワードが間違っています。"

msgid "_Watch for new mail when closed"
msgstr "閉じても新着メールを監視する(_W)"

msgid "Geary will keep running after all windows are closed"
msgstr "すべてのウィンドウを閉じても Geary の実行を続けます"

msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "クリップボードにコピー"

msgid ""
"Copy technical details to clipboard for pasting into an email or bug report"
msgstr "バグ報告用の技術的な詳細情報をクリップボードにコピーします"

msgid "Details:"
msgstr "詳細:"

sicklylife
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。