[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
gnome-shell - master
こんにちは、GNOME 翻訳チームからお知らせします。
gnome-shell - master - po (日本語) で状態が変更されました。現在の状態は 翻訳済み です。
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/ja
未訳、fuzzyを処理しました。
Wanda関連、およびgschema部分はやっていません。
なお、以下のメッセージについては何が望ましいかちょっと掴みかねているので、
何か、ご助言などあればお願いいたします。
#. Translators: this is a filename used for screencast recording
#: ../js/ui/main.js:118
#, no-c-format
msgid "Screencast from %d %t"
msgstr "Screencast_from_%d_%t"
これはCtrl+Shift+Alt+Rによるスクリーンキャストのファイル名の書式ですが、
LC_TIMEの値によって表現が変わります。
たとえば以下の通りです:
ja_JP.utf8: Screencast_from_2012年03月20日_21時36分12秒.webm
en_US.utf8: Screencast_from_03-20-2012_09:33:31 PM.webm
C : Screencast_from_03-20-12_21:34:53.webm
ファイル名に空白文字を入れるのは好ましくないので、スペースはアンダースコアに変更しています。
また、ファイル名に日本語が入るのを嫌うユーザーも多いので、あえて翻訳はしていません (ただし、jaロケールだと日時が日本語になる)。
なにか、ご意見あればよろしくお願いいたします。
あと、Wandaの翻訳してくださる方がいれば、よろしくお願いいたします。
Jiro Matsuzawa
--
l10n.gnome.org から自動的に送信されたメッセージです。