[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: GIMP-HELP 2.8-ALPHA 更新データ
- To: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: GIMP-HELP 2.8-ALPHA 更新データ
- From: RyōTa SimaMoto <liangtai.s4@xxxxxxxxx>
- Date: Sat, 2 Jun 2012 21:05:53 +0900
- Cc: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type:content-transfer-encoding; bh=Ts36ceWGAfHEAXGvGeUskgebZwgbBdwG3ntoQj7zHlQ=; b=tt0zHYhngafJgwQc/N3g8W+JvVQjJw981ZLXdHyKS89oY0/d/LTCrJk6Jj6ar1VNdh UODNMvMZDXbTs57YEgbG7oazxpKq3gjSeykRVw0cmtQw4VXi0slfefMmqrb4SjxMrmY1 Dj40FAWFlpemrEp4ddzj2UAhTbXZ5x9bCC6mp2mwMySuOlO3P07lxtTeBT4jkbku+zK3 j0pp1B+Nubz7y2cg53t5x65TFLBwuHBRyHNm6M1UIWqv0P+HIKHXY5G6jf8sg6V++qbm XKgoCGbU1MSz3dYgv7ISNkGf3E9iviFmzmfy8UvqpBB7erVeq7ms7BZ0fWKu8Io/49YY IOjw==
島本です。
コミットありがとうございます。
修正していただいたところはすべて私のうっかりミスでした。 助かりました。
早速 http://docs.gimp.org/2.8/ja/ に文章だけ反映していました。 画像も
今夜のうちに更新されるものと期待しています。
まだヘルプ原文は 2.6 の名残がそこかしこにあるためこれからもたびたび
おせわになりたく存じます。 日本語仕様の画像は今回の分でほとんど
更新できています。 ただしビルドに使用した gtk-2.24.10 は長音化が
まだだったのでファイルダイアログだけは再度撮り直す必要がありそうです。
(たぶん Windows 版で更新されるまでの猶予)
そのほか、 新機能の説明ページが不足しているので今後も若干の画像の追加が
必要になるはずです。
2012/06/02 Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>:
> 松澤です。
>
> pushいたしました。
> http://git.gnome.org/browse/gimp-help-2/commit/?id=ac8d317e02f450ad04feb8afb0ad73b6c174de67
>
> http://git.gnome.org/browse/gimp-help-2/commit/?id=ba27bac5267845d3322a8d3dfd3a7305f181ac8e
>
>
> また、音引きや用語の統一などこちらで若干校正もいたしました。
> もし、意図にそぐわない点などあればお知らせください。
> http://git.gnome.org/browse/gimp-help-2/commit/?id=ad5a0cff7ce0f784fe574b6dbe9dc98c3239ba1e
>
> 校正の差分を以下に貼り付けておきます。
> diff --git a/po/ja/introduction.po b/po/ja/introduction.po
> index 71cd681..ab1f07d 100644
> --- a/po/ja/introduction.po
> +++ b/po/ja/introduction.po
> @@ -130,18 +130,16 @@ msgid ""
> "<acronym>GIMP</acronym> core, a new powerful transformation tool, layer "
> "groups, new common options, new brushes, improved text tool, and more."
> msgstr ""
> -"<application><acronym>GIMP</acronym> 2.8</application> の重要さは技術開"
> -"発的側面から観ても 2.6 版にさらに輪をかけるものとなりました。 ユーザーイン"
> -"ターフェイスには今まで最も高かった要望に応える大変革が取り入れられました。 シ"
> -"ングルウィンドウモードです。 しかも<acronym>GEGL</acronym>ライブラリーとの統"
> -"合化がさらに推し進められて<acronym>GIMP</acronym>中枢部では 90% 以上に達した"
> -"のをはじめ、 かつてない強力な変形ツールや、 レイヤーグループ、 新機軸の共通化"
> -"オプション、 新型ブラシ、 改良テキストツールなどなど目覚ましい成果が加わりま"
> -"した。"
> +"<application><acronym>GIMP</acronym> 2.8</application> "
> +"の重要さは技術開発的側面から観ても 2.6 版にさらに輪をかけるものとなりました。 "
> +"ユーザーインターフェースには今まで最も高かった要望に応える大変革が取り入れられました。 シングルウィンドウモードです。 "
> +"しかも<acronym>GEGL</acronym>ライブラリーとの統合化がさらに推し進められて<acronym>GIMP</acronym>中枢部では
> "
> +"90% 以上に達したのをはじめ、 かつてない強力な変形ツールや、 レイヤーグループ、 新機軸の共通化オプション、 新型ブラシ、 "
> +"改良テキストツールなどなど目覚ましい成果が加わりました。"
>
> #: src/introduction/whats-new.xml:25(title)
> msgid "User Interface"
> -msgstr "ユーザーインターフェイス"
> +msgstr "ユーザーインターフェース"
>
> #: src/introduction/whats-new.xml:28(term)
> msgid "New single window mode"
> @@ -262,12 +260,11 @@ msgid ""
> "field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as "
> "<quote>30in + 40px</quote> and <quote>4 * 5.4in</quote> work, too."
> msgstr ""
> -"主に X・Y・幅・高さのパラメータを入力するのに使われる寸法記入ウィジェットにも"
> -"改良が加えられました。 例えば、 <quote>拡大・縮小</quote>ダイアログで幅の記入"
> -"欄に<quote><userinput>50%</userinput></quote>と書けば画像は元の幅の 50% に縮"
> -"小できます。 <quote><userinput>30in + 40px</userinput></quote>とか"
> -"<quote><userinput>4 * 5.4in</userinput></quote>などという書式も使え"
> -"ます。 [<quote>*</quote>記号は積算記号<quote>×</quote>の代用です。]"
> +"主に X・Y・幅・高さのパラメーターを入力するのに使われる寸法記入ウィジェットにも改良が加えられました。 例えば、 "
> +"<quote>拡大・縮小</quote>ダイアログで幅の記入欄に<quote><userinput>50%"
> +"</userinput></quote>と書けば画像は元の幅の 50% に縮小できます。
> <quote><userinput>30in +&n"
> +"bsp;40px</userinput></quote>とか<quote><userinput>4 * 5.4in</userinp"
> +"ut></quote>などという書式も使えます。 [<quote>*</quote>記号は積算記号<quote>×</quote>の代用です。]"
>
> #: src/introduction/whats-new.xml:152(title)
> msgid "Math size entries"
> diff --git a/po/ja/menus/filters.po b/po/ja/menus/filters.po
> index 7e5c6d5..48f8f1c 100644
> --- a/po/ja/menus/filters.po
> +++ b/po/ja/menus/filters.po
> @@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
> "<guilabel>Save</guilabel> command."
> msgstr ""
> "<guibutton><inlinegraphic format=\"PNG\"
> fileref=\"images/dialogs/stock-edit-"
> -"clear-16.png\"/> クリア</guibutton> ボタンをクリックすると、 主ウィンドウ部分"
> +"clear-16.png\"/> クリア</guibutton> ボタンをクリックすると、 主ウィンドウ部分"
> "から現在のコマンド出力の表示が消えます。 ちなみにコンソール出力に表示された内"
> "容は <guibutton>保存</guibutton> していても一旦クリアすると復元ができません。"
>
>
> --
> Jiro Matsuzawa
> E-mail:
> jmatsuzawa@xxxxxxxxx
> jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
> matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
> GPG Key ID: 0xECC442E9
> GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9
>
--
-=-=-=-=-=
SimaMoto,RyōTa <liangtai.s4@xxxxxxxxx>
http://code.google.com/p/gimp-doc-ja/