[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
新しく翻訳チームに参加登録させて頂きました柴田と申します。
- To: gnome-translation@xxxxxxxxxxx
- Subject: 新しく翻訳チームに参加登録させて頂きました柴田と申します。
- From: KenShibata <kenshibat8@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 27 Nov 2011 20:52:54 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=/DU/FfLBjnJHzqYu/YczjobF4arP3bZ+KiU1gZF/q/U=; b=rrS+OJ988gpnrKn28PM5LhPxiSJE0+VPXczFL3Dlj0u7OBmfiK+Q8vQZ+tDIZv6kNT KPy0XWwjUFJLLhiCUrEmkDabAERQ0acM1eGPa7iSUGQ4wzlXTvnOyeo3JsahI8z7LFWy N7cLeIbbC6B3q6Tda0rFAE421bDDRksKHpN4k=
TO:Gnome日本語翻訳チーム各位 殿
FM:柴田
Gnome日本語翻訳チームの皆様、お疲れさまです。
この度、松澤さんのお誘いで、日本語翻訳チームに
参加させて頂くことになりました、柴田と申します。
当方、趣味でGnomeアプリの作成を行っており、
Anjuta IDEの翻訳でお力になれればと思い、
参加させて頂く次第となりました。
初心者で何かとお手数をお掛けすることがあるかと思いますが、
何卒、宜しくお願い致します。