[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: [release-notes]Files, Clocks, Empathy予約
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [release-notes]Files, Clocks, Empathy予約
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>
- Date: Thu, 27 Sep 2012 01:50:12 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=o+tmy6kMpIqj1mKKiJo5UcpRt0pSxu3CBFYXCtAb6sE=; b=P9x5AhoTJSX7fTm1nwmDzYj+cJaTMTJrLlRUXpjD94go74vqzI3UfmJU5KH8hgyK2o xK7zVpLqZCvBwFmaFHnMtJIgVbzraTPLoPWRN4xqcGHmh7UV9cHODLchQO3EdRzOXAub RwQybVYKnz9XByFV4/5Rye3MKLRCGD0MglFheZuWLnD5uyBWp08G824ackMulcoPQr+H 0u0z8PU93GMfpt5jomPHI0h1tPKTdVm+egoymMiaoCx6yQzGbk8NGAngKMm0bks5q+p4 t6gnnFS8TSffD44i8GIXIfxiQKLquHQg6HKCbAX/RQC/hB4SlDNYU63oZXAjVU5jFSJI 535w==
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
2012/9/26 OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx>:
>> パッチ添付します。
>
> ひととおり眺めました。
>
> msgid "The contact list in GNOME's messaging and chat application
> <app>Empathy</app> received a cleaner design which makes the presentation of
> contacts consistent with <app>Contacts</app>. Groups have been disabled by
> default as we noticed most people do not make use of them. Instead, we make
> contacts easier to find using the integrated live search. If you still want
> to group contacts, this can be enabled in <gui>Preferences</gui>."
> -msgstr ""
> +msgstr "GNOME のメッセージング、チャットアプリケーションの <app>Empathy</app> は、連絡先 (相手先)
> 一覧のデザインを整理し、<app>連絡先</app>アプリケーションの連絡先と一貫性のある表示を行うようにしまし
> た。グループについては、ほとんどの人が使用していないため、デフォルトで無効にしました。代わりに、統合的なライブサーチを使用して、連絡先の検索をより簡単に行えるようにしました。まだグループを使用したいば
> あいは、<gui>設定</gui>で有効化できます。"
>
> 「ばあい」は漢字への変換もれ?
done
> msgid "Another addition that makes a common action that little bit easier
> is the <gui>New Folder with Selection</gui> context action. This makes a
> common action – selecting some files and putting them in a new folder – more
> immediate and less laborious."
> -msgstr ""
> +msgstr
> "他に、よくあるアクションを少し簡単にするものとして、コンテキストメニューの<gui>選択アイテムを含む新しいフォルダー</gui>があります。これを使うと、いくつかのファイルを選択して新しいフォルダーに
> 配置するという、一般的なアクションを、よりすばやく、簡単に行えるようになります。"
>
> 実際の UI 翻訳は「選択アイテムを含む新しいフォルダーを作成」なので、
> 揃えるのがヨサゲ
>
おうふ...
実際にUI確認しながらやったんですが、ラベルが長すぎて途中で切れてたようです。
# フォントの設定にも依存しますが、何とかした方がいいかも...
done
あと、意識るも修正済みです。
http://git.gnome.org/browse/release-notes/commit/?h=gnome-3-6&id=229b598aaf7f6922c654c9a5431a8c361357c0d4
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxx
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9