[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: [release-notes]developers-*.page 予約
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [release-notes]developers-*.page 予約
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>
- Date: Thu, 27 Sep 2012 08:51:14 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=MePZqleWbfeMNGxU/Dn9+Y9WPN/osd9r0uFpcJnW8hM=; b=zPf7G3di65SPi2UU2npzTWhYz71pEjSoTizQGAzZgQ++QVbms7hI7Dj5XpxolmRWg5 Di+ZkMtG7eWO3hA2LBgd/XOJfjLrQOJqvRUzT9pbBTuksMQhVomtw79p61nCiuRIEwzv NCKSTRsuyYxZlpRGL9NlUIE7Ud5807HLLN+IU0tQBK8o61MiGmFqKNR3MWZ59O64V3eg WIsJ5M08d0l9v6zFRH1Z7QwnefLoelfcrM2TMeYMbhuFLAcrVbdW3LjLnby7SKeCPO+p zrBVRG5zbKWh+MxZN6WSv7kE926tkRk8FI78K4JXtZq8nBHwduZdjoB/vqQWI/ORiRce izLQ==
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
done
http://git.gnome.org/browse/release-notes/commit/?h=gnome-3-6&id=a74da958a074ff78f279a448d5b05231f086bfb0
2012/9/27 OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx>:
>>> developers-*.page やります。
>>
>>
>> やりました&commit しました。
>>
>> http://git.gnome.org/browse/release-notes/commit/?h=gnome-3-6&id=a56ba8da78ad289abf86a40f31010f6ec0b64a19
>
>
> msgid "Added <link
> href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterGridLayout.html\">ClutterGridLayout</link>,
> a layout manager that provides the same layout policy of <link
> href=\"developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkGrid.html\">GtkGrid</link>"
> -msgstr ""
> +msgstr "<link
> href=\"developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkGrid.html\">GtkGrid</link>
> と同様のレイアウトポリシーを持
> つレイアウトマネージャーである <link
> href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterGridLayout.html\">ClutterGridLayout</link>
> を追加しました。"
>
> msgid "Layout managers now respect the easing state of the actors, so it's
> possible to easily animate layout transitions without requiring specific
> code inside ClutterLayoutManager implementations;"
> -msgstr ""
> +msgstr "レイアウトマネジャーが Actor のイージング状態を尊重するようになりました。そのため、 ClutterLayoutManager
> の実装内部で特別なコードを要求することなく、簡単にレイアウトのトランジションをアニメー トすることができるようになりました;"
>
> マネージャー/マネジャー の揺れ
>
> msgid "<link
> href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkLevelBar.html\">GtkLevelBar</link>
> is a new widget for displaying the strength or level or some quantity; you
> can see this used in the Power settings."
> -msgstr ""
> +msgstr "<link
> href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkLevelBar.html\">GtkLevelBar</link>
> は強さ、レベル、あるいは何らかの量を表示するウィジェットです。電源の設定で使われてるのが見られます。"
>
> 「使われてるのが」が、くだけすぎな印象なので「使われているのが」でいかがでしょう。
> # 「使われているのが見られます」も、なんか翻訳調でアレですが
>
>
> msgid "<sys>Pango</sys>, the library for laying out and rendering of text,
> has been ported to use <link
> href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz\"><sys>Harfbuzz</sys></link>
> to provide higher quality rendering and memory savings. As a side effect the
> deprecated <sys>pangox</sys> backend was removed. A <link
> href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/pangox-compat/0.0/\">tarball
> of a standalone pangox</link> helps with the transition of the deprecated
> pangox APIs."
> -msgstr ""
> +msgstr "テキストのレイアウトやレンダリングのライブラリである <sys>Pango</sys> が <link
> href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz\"><sys>Harfbuzz</sys></link>
> を使うよう移植され、より高 い品質のレンダリングを提供し、メモリーを節約するようになりました。副作用として、非推奨の <sys>pangox</sys>
> バックエンドは削除されました
> 。<link
> href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/pangox-compat/0.0/\">独立した
> pangox の tarball</link> に
> より非推奨の pangox API からの以降の役に立つことでしょう。"
>
> 以降の -> 移行の
>
> msgid "<link
> href=\"http://developer.gnome.org/rest/\"><sys>librest</sys></link>, the API
> for accessing RESTful web services, received HTTP authentication support."
> -msgstr ""
> +msgstr "RESTful なウェブサービスにアクセス API である <link
> href=\"http://developer.gnome.org/rest/\"><sys>librest</sys></link> が HTTP
> 認証をサポートするようになりました。"
>
> アクセス API である -> アクセスする API である (?)
>
> msgid "Other things that are there, but invisible to users, like increased
> security or a new and improved API, built on top of all our experience with
> the classic WebKit."
> -msgstr ""
> +msgstr "ユーザーには見えないながら、セキュリティの向上、あるいは新しくて改良された API のようなものは、旧来の WebKit
> での経験に基づいて作られて、今そこに存在います。"
>
> 存在います -> 存在します
>
>
>
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxx
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9