[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
作業ブランチについて
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: 作業ブランチについて
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 7 Oct 2012 08:44:38 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; bh=/qdTowiJdNvdtjl9SF7w1TP24aeXe3ypBoIRFau0/G0=; b=SqGf1bytYjZ0iAmIcrs7SjHhz5JO3xHdvFDFz245YsbjKdUbqxxnbPZCTj2MfjS+BL QMJKQZvSpPIgvtrq0W/yJskJ8mbwCKddscR7eVsxDnF0pEIOFI01mq+8SHauttEIW1X5 7NmWB3rrmLEsNoN0wVdVyFCClE3ja3qz4MCgX9xbBDYeamBjmQBtgLf/DvtS37jmFzJc BTN9vl66f4jBuq8uKyR6OzwL/YYYuV8BXHs/1nSuageL7tKnbQ276kTZCcSJP9DNUgGk cwQvTZl3WZhAqeypU/ecj1rKpdFGFkhd2W498dKxJArrKDldxypRYyMuggrfNyCIt63u Fp6Q==
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
松澤です。
コアモジュールのブランチについてお知らせいたします。
# 以前もお伝えしましたが [1]、あらためて。
3.6.0リリースに合わせて、各モジュールでgnome-3-6というブランチが切られています (モジュールによっては違うブランチ名だったりします)。
master: 開発版 (3.7.x〜)
gnome-3-6: 安定版 (3.6.x〜)
という対応になります。
翻訳を修正する場合、
gnome-3-6とmasterと両方に修正を適用できる(適用したい)ものは、gnome-3-6側で作業してください。masterへのマージはコミッターが行います。
master側にだけ適用する場合は、master側で作業してください。
両方に適用したいケースとしては、
* 誤字誤訳の修正
* 未訳部分の訳出
などがありうるでしょう。
masterにだけ適用したいケースとしては、
* 既存の部分の改善 (直したほうがベターだけど、致命的という程でもないので安定版はそのままにしておく)
などがありうるでしょう。
ブランチ間のマージはコミッターの側で行います。
で、両ブランチに適用すべきに見えるのに、なぜかmasterで上がったものは、gnome-3-6に適用してよいのか真意を確認しています
(安定版の修正は慎重にやるという意図です)。
正直これはお互いめんどくさいと思うので、両方に適用する意図があればgnome-3-6側で作業してください。
あるいは、どちらで作業してよいかわからない場合は「ブランチ間のマージ判断はコミッターに任せる」など、コメントに一言書いておいてもらえると、コミッターが勝手に動くのでお互い楽になると思います。
ご質問やご指摘などあれば、遠慮なくお願いします。
ご協力よろしくお願いします。
[1] http://mail.gnome.gr.jp/ml/gnome-translation/201203/msg00414.html
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxx
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9