[Index]
gnome-translation : 2012/10 : Thread Index
- evolution - gnome-3-6,
noreply
- gnome-system-monitor - master,
noreply
- jhbuild - master,
noreply
- nautilus - master,
noreply
- gvfs - master,
noreply
- brasero - master,
noreply
- 作業ブランチについて,
Jiro Matsuzawa
- gtk+ - master,
noreply
- eog - gnome-3-6,
noreply
- gtksourceview - master,
noreply
- gnome-desktop - master,
noreply
- nautilus - gnome-3-6,
noreply
- gconf - master,
noreply
- [JGUG Trac] #14: [g-u-d] typo,
GnomeJP Trac
- gnome-boxes - master,
noreply
- gcr - gnome-3-6,
noreply
- libsoup - master,
noreply
- network-manager-applet - nma-0-9-6,
noreply
- damned-lies - master,
noreply
- gnome-blog - master,
noreply
- gnome-commander - master,
noreply
- contacts - master,
noreply
- dates - master,
noreply
- zenity - master,
noreply
- gdk-pixbuf - master,
noreply
- folks - master,
noreply
- gnome-packagekit - gnome-3-6,
noreply
- gnome-shell - master,
noreply
- gnome-nettool - master,
noreply
- clutter - master,
noreply
- gnome-contacts - master,
noreply
- [JGUG Trac] #15: folder および directory の訳語の統一について対訳表に記載,
GnomeJP Trac
- orca - gnome-3-6,
noreply
- GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Mako N
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Jiro Matsuzawa
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
Munehiro Yamamoto
- Re: GNU のライセンスの翻訳について,
IWAI, Masaharu
- gdmメッセージを翻訳対象から外す件,
Jiro Matsuzawa
- ライセンス表示の翻訳について(まとめ),
Yasumichi Akahoshi
- gedit - master,
noreply
- gnome-online-accounts - gnome-3-6,
noreply
- glade - glade-3-14,
noreply
- aisleriot - master,
noreply
- gnome-games - gnome-3-6,
noreply
- gnome-disk-utility - master,
noreply
- 共同作業の改善・ノウハウ作り,
Jiro Matsuzawa
- [JGUG Trac] #16: GPL ライセンス表示の基本パターンの翻訳を確定する,
GnomeJP Trac
- [JGUG Trac] #17: 翻訳メモリの作成と公開,
GnomeJP Trac
- [JGUG Trac] #18: 動的なライセンス情報の静的にする,
GnomeJP Trac
- gnome-system-log - master,
noreply
- evolution-data-server - master,
noreply
- gnome-desktop - gnome-3-6,
noreply
- gnome-terminal - master,
noreply
- library-web - master,
noreply
- gbrainy - master,
noreply
- empathy - master,
noreply
- gcalctool - master,
noreply
[Index]