[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 翻訳の解析の定期更新
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: 翻訳の解析の定期更新
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 4 Dec 2011 17:30:47 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=LyYs1qDySMgeCCYOrU+itQlcP+CVg8/bTfvxRWDktsU=; b=BXYKpjCrX+iBL23muqaqwUCe/TaFlXf6uZqXbE0u5U4eyNs666mZCi+iRrAMCHYIwl SlEsuwH+MUPdTKgMMR2Pl4kDJZ6kUIZQhUyvtnpIAeXDN6N7fL2r2AvsBh9DWi/5xgDY IzDb5piisJ0gvmzrbvgqxOZge6nuqeWfdAe8Y=
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
草野さん
松澤です。
2011/11/29 Takayuki KUSANO <kusano@xxxxxxxxxx>:
> * l10n.gnome.org から全 ja.po を取得し
> * pocompendium --correct により compendium.po.bz2 を生成
> * pocompendium --errors により compendium-err.po.bz2 を生成
>
> という処理になっています。
> 訳語の統一、対訳表の作成、スタイルガイドの整備の一助になるかも
> しれません。
ありがとうございます。
参考にしたいと思います。
http://www.gnome.gr.jp/~kusano/gnome.po.d/compendium.po.bz2
http://www.gnome.gr.jp/~kusano/gnome.po.d/compendium-err.po.bz2
上記2つのファイルを拝見しようとしましたが、ともに403でアクセスできないようです。
ご確認いただいてもよろしいでしょうか。
あるいは、ほかのファイルを見なければいけないならご指摘ください。
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9