島本です。 先に提出した gimp-2-8 の po-script-fu にまだいくつか gimp-2-6 からの マージ漏れがありましたので追加で修正し再提出します。 * 「テクスチャ」を「テクスチャー」に修正。 * 「プロシージャブラウザー」を「プロシージャーブラウザー」に修正。 * "Delta value" は「デフォルト値」を「デルタ値」に修正。 * "Chrome saturation" は「クローム色相」を「クローム彩度」に修正。 * "Keep selection" は「選択範囲を残す」を「選択範囲を解除しない」に変更。 * "Shadow weight" は「影の幅」を「影の濃さ」に修正。 * "Separate layer" は「レイヤーに分ける」を「別レイヤーを生成する」に修正。 これに伴い circuit.scm の "No background (only for separate layer)" は 「背景なし(レイヤーを分けるだけ)」を 「背景なし([別レイヤーを生成する] を適用する場合のみ有効)」に修正。 * "Darken only" は「ダーク色」を「レイヤーモードを [比較(暗)] に」に修正。 2013/12/02 RyoTa SimaMoto <liangtai.s16@xxxxxxxxx>: > 島本です。 > > gimp-2-8 ブランチの po-script-fu/ja.po の簡単な修正を行ないました。 > > 本来なら Damned-Lies に提出して然るべきですが、 あそこ > https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-8/po-script-fu/ja > で運用されている新しめの intltool が scheme ソースの翻訳マクロを > 無視するため本来 603 あるメッセージの 9 割を obsolete 化してしまう > のでこちらに提出しました。 現在の ja.po はこちら > https://git.gnome.org/browse/gimp/plain/po-script-fu/ja.po?h=gimp-2-8 > > 修正の要点は、 > * ヘルプ文書へのリンクより「 (英語)」の但し書きを削除。 gimp-2-6 系での > 修正がマージされていなかったようです。 > * docs.gimp.org へのリンクで「 (英語)」との但し書きを「 (多言語)」に変更。 > このサイトは英文を読まずとも主コンテンツの 16 言語の翻訳文書に辿りつけます。 > * 「べベル」を「ベベル」に 1 箇所修正 (ひらがながカタカナ語に混入)。 > * メニュー項目 3 点ドットもれを 1 箇所修正。 > * ファイル末尾のすべての obsolete 項目を撤去。 > > です。 よろしくおねがいします。 >
Attachment:
gimp-script-fu.gimp-2-8.ja.po.xz
Description: Binary data