[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

修正いたしました。


小松崎です。

ご指摘ありがとうございます。

>   26行目:  あなたはフリーソフトウェア財団の定めるフリードキュメントライセ
ンス

はじめの「フリードキュメントライセンス」をあとのと同じ、
「フリー文書利用許諾契約書」に変えました。

> 1632行目:  このプログラムはフリーソフトウェアです。<citetitle>GNU 一般公有
使用許諾誓約書</citetitle>

これに関しては1632行目と、どの行が違うのか見つからなかったため、
変更していません。

> 1167行目: これは、<interface>text window</interface>で選択されたテキストを
バッファの移してテキストは削除します。
> --
> 1180行目: これは、<interface>テキストウィンドウ</interface>で選択されたテ
キストをバッファに蓄えますが、削除はしません。

これは、put を切り取りのときは、「移す」だったのですが、コピーの場合、
移すというのは不適切と思って、「蓄える」にしました。
両方とも、ぴったりくる言葉がありましたら、お教えください。
貼り付けのところの切り取りとコピーの両方がある部分に関しては、
入れるとしました。

> 2.タイプミスや変換ミス

^MはMule for windows で操作したときのものでしょう。
検索で、合ってくれなかったので、見つかるところだけ直して
おいたのですが、まだ残っているとのことなので、直しておきました。
あと、タイプミスの方も直しておきました。

再度、http://www.md.xaxon.ne.jp/~komatsu;/translation/gedit.sgmlに置いておき
ます。
どうもありがとうございました。

小松崎@shogak.ac.jp
akomatsu@xxxxxxxxxxxxxxxxx