[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド」の冊子版作成について
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド」の冊子版作成について
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 7 Feb 2012 23:43:48 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=ez04nhQC98hxXQy1GEsBa92llLj3lT3hY9Bk2d/z1PA=; b=SLXGvsdQ1HGH2kmYvGsxthEMASrWielq/Tc4oAKRSroryp4/Ni/4Uv61C47MA0ncpg b7rBG20W51/ASr1Z4ojsgcrWt+G6SKvw6MrazYdlHvgQsIsdHImk3tZiNzMPNaCCUIvD /HMrqm+hpkpmM9Sf5sbqh1Hvl4demKqaPJ2Zg=
- Sender: matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
松澤です。
On Tue, Feb 7, 2012 at 11:39 PM, Jiro Matsuzawa
<jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> 松澤です。
>
> On Tue, Feb 7, 2012 at 11:37 PM, OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx> wrote:
>> おかのです
>>
>> 現状の gnome_gr_jp ブランチを使うということでよいですか? > 赤星さん、松澤さん
>>
> はい、公開するものは gnome_gr_jp になります。
>
あ、いちおう配布バージョンが特定できるようにタグを打っておいた方がいいですね。
ビルドしてもらうものをわかりやすくなりますし。
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9