[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: リリースノートの翻訳


リリースノートの翻訳ですが、
github でやりたいなとは思ったのですが、やる、という部分を ML で宣言し、
翻訳結果を ML か私個人宛に投げてください。(ja.po 全部でも一部でも)

手動で merge し、適宜コミットします。

2012-03-27 (火) の 09:18 +0900 に Jiro Matsuzawa さんは書きました:
> 松澤です。
> 
> On Mon, Mar 26, 2012 at 8:12 PM, Naruhiko Ogasawara <naruoga@xxxxxxxxx> wrote:
> > 小笠原です。
> >
> > 勝手がわからないのにリリース寸前で手を出して却って手間を
> > 増やしたらとおっかなくて、お手伝いできてなくてすみません。
> >
> > というわけでこちら、わたしも手伝いたく思います。
> >
> > やり方が決まっていないようなので翻訳予約などはとくにせず、
> > ぼちぼちと A11y に手をつけようと思います。
> >
> > よろしくお願いします。
> >
> ありがとうございます。
> 進め方については、草野さんからまたお知らせがあると思います。
> とりあえず、何か疑問などあれば適宜MLなどでツッコんでくだされば、
> こちらのわかる範囲で確認いたします。
> よろしくお願いいたします。
> 
> 
> で、私の方はとりあえず
> 「新しくなったこと 〜ユーザー向け〜」
> のところから攻めようと思います。
> とりあえず、進め方が決まるまではパッチとして上げようかと思います。
> 不慣れな機能のところは、よくわからんかと思うので、
> そういうのがあれば空けておくので、どなたかお願いいたします。
> 
>