[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]
Re: 「ファイヤーウォール」の表記を統一したい
- To: 翻訳作業者向け <gnome-translation@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: 「ファイヤーウォール」の表記を統一したい
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 30 Oct 2011 23:25:57 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=uRnEViokuBMK+oMqLbJAJuEL+/5tV7YrwmUF7JCsFsw=; b=tkgNchrApyo+3cmrSXyJffiA02lOXeTnuoyvgzEp4hmEdCA2f2Vrr2h+Jtf6V/6BIH VYdOPkD1fKvADCTJ1RALb3QocWOTYXXEtkamTK0/6UTuCa2hRUsbzGN3L5bWUkv2qi31 LrKQgW5XNjaOzPADzREhenHHiATqKJy4QWBfg=
- Sender: gnome-translation-bounces@xxxxxxxxxxx
松澤です。
firewall -> ファイアウォール
を対訳表に追加しました。
http://www.gnome.gr.jp/l10n/trans-terms.html
--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9