[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][TOP]

Re: リリースノートの翻訳


松澤です。

「A Bonanza of Smaller Improvements」pushしました。

ちょっとwanda関連であまり自信がないのですが、
Wandaが帰ってきた、と触れられていますが、
帰ってきたと言っている以上、いままでと同じ呼び方の「おさかな君」にしました。
「おさかな君」という愛称は男の子を連想させますが、
もちろん、Wandaは女性の名前として通用していますし、原文でもSheと書かれています。
その辺の齟齬でひっかかりにくくなるようには努めたのですが、それでいいのかは自身がありません。
レビューお願いいたします。

On Wed, Mar 28, 2012 at 9:33 AM, Jiro Matsuzawa
<jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> 松澤です。
>
> 「A Bonanza of Smaller Improvements」 やります。
>
> --
> Jiro Matsuzawa
> E-mail:
>   jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
>   matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
> GPG Key ID: 0xECC442E9
> GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9



-- 
Jiro Matsuzawa
E-mail:
  jmatsuzawa@xxxxxxxxxxxxx
  matsuzawa.jr@xxxxxxxxx
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9