[Index]
gnome-translation : 2011/07 : Thread Index
- 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド(仮題)」1.4. コミッター,
Yasumichi Akahoshi
- 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド(仮題)」1.5. コーディネータ,
Yasumichi Akahoshi
- gnome-control-center - gnome-3-0,
noreply
- Re: 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド(仮題)」1.4. コミッター,
Jiro Matsuzawa
- Fwd: [osc:4513] doc-ja 版 OSC 京都観光ガイド (仮称) 情報提供のお願い,
Jiro Matsuzawa
- 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド」3.7.,
Jiro Matsuzawa
- evolution - master,
noreply
- gnome3-web - master,
noreply
- banshee - master,
noreply
- gnome-shell - master,
noreply
- 「GNOME 日本語翻訳チーム参加者ガイド」 OSC Kyoto 配布用に修正,
Jiro Matsuzawa
- Re: OSC 2011 Kansai@Kyoto 参加,
Jiro Matsuzawa
- 長音表記への移行について,
Takayuki KUSANO
- Re: 長音表記への移行について,
Reiko Saito
- Re: gnome.gr.jp サーバの移転について,
Takayuki KUSANO
- カタカナ複合語における中点の取り扱いについて,
Yasumichi Akahoshi
- ユニバーサル・アクセスの設定における翻訳について,
Yasumichi Akahoshi
[Index]